Campagne de collecte 15 septembre 2024 – 1 octobre 2024
C'est quoi, la collecte de fonds?
recherche de livres
livres
Campagne de collecte:
19.0% pourcents atteints
S'identifier
S'identifier
les utilisateurs autorisés sont disponibles :
recommandations personnelles
Telegram bot
historique de téléchargement
envoyer par courrier électronique ou Kindle
gestion des listes de livres
sauvegarder dans mes Favoris
Personnel
Requêtes de livres
Recherche
Z-Recommend
Les sélections de livres
Les plus populaires
Catégories
La participation
Faire un don
Téléchargements
Litera Library
Faire un don de livres papier
Ajouter des livres papier
Search paper books
Ouvrir LITERA Point
La recherche des mots clé
Main
La recherche des mots clé
search
1
Variación lingüística, traducción y cultura.
Peter Lang AG
Caprara
,
Giovanni
,
Ortega Arjonilla
,
Emilio
,
Villena Ponsoda
,
Juan Ans
traducción
variación
lingüística
fenómenos
francés
lenguas
traductor
ortega
análisis
traductológico
villena
arjonilla
significado
emilio
hablantes
diferencias
equivalente
ponsoda
variedades
habla
original
caprara
contenido
estándar
estrategia
entendida
rasgos
variantes
interpretación
figura
dialecto
término
meta
propuesta
variedad
hablante
lingüístico
connotación
lingüísticos
médico
expresiones
lópez
objeto
marcación
prácticos
actuación
términos
sociolingüística
biosanitario
origen
Année:
2016
Langue:
english
Fichier:
PDF, 1.50 MB
Vos balises:
0
/
0
english, 2016
2
Variación lingüística, traducción y cultura: De la conceptualización a la práctica profesional
Peter Lang GmbH
Giovanni Caprara
,
Emilio Ortega Arjonilla
,
Juan Andrés Villena Ponsoda
traducción
variación
lingüística
fenómenos
francés
lenguas
traductor
ortega
análisis
traductológico
villena
arjonilla
significado
emilio
hablantes
diferencias
equivalente
ponsoda
variedades
habla
original
contenido
estándar
caprara
estrategia
entendida
rasgos
variantes
interpretación
figura
dialecto
término
meta
propuesta
variedad
hablante
lingüístico
connotación
lingüísticos
médico
expresiones
lópez
objeto
marcación
prácticos
actuación
términos
sociolingüística
biosanitario
origen
Année:
2016
Langue:
spanish
Fichier:
PDF, 1.21 MB
Vos balises:
0
/
0
spanish, 2016
3
Las traducciones al español de la obra de François Villon: análisis traductológico
Universidad de Córdoba
Beatriz Martínez Ojeda
villon
traducción
françois
traductor
francés
original
versión
ballade
literatura
testament
término
estrofa
asimismo
œuvres
fol
obras
poesía
obstante
ésta
francesa
página
lector
comparada
análisis
traducciones
léxico
meta
título
figura
composiciones
elementos
baladas
términos
ocasiones
francia
manuscrito
parís
poésies
llegada
traducido
literaria
apartado
composición
conozco
balada
evidencia
poema
tales
connois
estrofas
Année:
2012
Langue:
spanish
Fichier:
PDF, 6.10 MB
Vos balises:
0
/
0
spanish, 2012
4
Variación lingüística, traducción y cultura: De la conceptualización a la práctica profesional
Peter Lang GmbH
Giovanni Caprara
,
Emilio Ortega Arjonilla
,
Juan Andrés Villena Ponsoda
traducción
variación
fenómenos
lingüística
lenguas
francés
traductor
análisis
significado
hablantes
diferencias
variedades
equivalente
habla
original
contenido
estrategia
rasgos
estándar
figura
variantes
interpretación
dialecto
término
meta
hablante
propuesta
lingüístico
variedad
lingüísticos
connotación
expresiones
lópez
ortega
médico
objeto
traductológico
marcación
prácticos
términos
actuación
sociolingüística
biosanitario
origen
villena
título
lingüísticas
ocurre
traductología
ámbitos
Année:
2016
Langue:
spanish
Fichier:
EPUB, 3.59 MB
Vos balises:
0
/
0
spanish, 2016
1
Suivez
ce lien
ou recherchez le bot "@BotFather" sur Telegram
2
Envoyer la commande /newbot
3
Entrez un nom pour votre bot
4
Spécifiez le nom d'utilisateur pour le bot
5
Copier le dernier message de BotFather et le coller ici
×
×