Campagne de collecte 15 septembre 2024 – 1 octobre 2024
C'est quoi, la collecte de fonds?
recherche de livres
livres
Campagne de collecte:
24.3% pourcents atteints
S'identifier
S'identifier
les utilisateurs autorisés sont disponibles :
recommandations personnelles
Telegram bot
historique de téléchargement
envoyer par courrier électronique ou Kindle
gestion des listes de livres
sauvegarder dans mes Favoris
Personnel
Requêtes de livres
Recherche
Z-Recommend
Les sélections de livres
Les plus populaires
Catégories
La participation
Faire un don
Téléchargements
Litera Library
Faire un don de livres papier
Ajouter des livres papier
Search paper books
Mon LITERA Point
La recherche des mots clé
Main
La recherche des mots clé
search
1
Dictionnaire kusaal - français - anglais
SIL
coll.
kusaal
anglais
tɩ
ɔ
empr
pɔ
bʋ
tɩŋ
sɛ
ɛ
tɩɩ
kɔ
tɔ
aŋ
yã
fʋ
nɔ
ɛl
dãan
ɔt
zã
dɔ
ʋk
yel
nɔɔt
espèce
gbã
kɛ
bɔ
mɔ
zɛ
eau
ʋŋ
yʋ
ẽ
ẽne
sã
dɩ
yẽ
ɔm
põ
v.pl
enlever
ɩ
bʋn
dɛ
kpɛ
bã
zɔ
bɛ
Année:
2014
Langue:
french
Fichier:
PDF, 20.78 MB
Vos balises:
0
/
5.0
french, 2014
2
DICTIONNAIRE Kusaal - Français - Anglais
Société Internationale de Linguistique - Burkina Faso
SIL Burkina Faso
kusaal
anglais
tɩ
ɔ
empr
pɔ
bʋ
tɩŋ
sɛ
ɛ
tɩɩ
kɔ
tɔ
aŋ
yã
fʋ
nɔ
ɛl
dãan
ɔt
zã
dɔ
ʋk
yel
nɔɔt
espèce
gbã
kɛ
bɔ
mɔ
zɛ
eau
ʋŋ
yʋ
ẽ
ẽne
sã
dɩ
yẽ
ɔm
põ
v.pl
enlever
ɩ
bʋn
dɛ
kpɛ
bã
zɔ
bɛ
Année:
2014
Langue:
french
Fichier:
PDF, 14.84 MB
Vos balises:
0
/
0
french, 2014
3
Kãrensãam sõŋɩt gbãʋŋ. Guide de lʼanimateur, première année
SIL
coll.
tɩ
gbãʋŋ
ya’a
pʋʋɩ
ẽ
tõ’on
tɔ’ɔm
dãan
fʋ
pa’alʋk
ẽŋ
bʋ
bɔ
wela
pĩ’ilim
tɔ
ẽne
sʋm
nɔk
sõsʋk
bama
bane
kãrenbiis
bɔ’ɔs
kãrensãam
kãrʋŋ
sʋŋa
bãŋ
yel
kãrensãama
gʋlɩs
kãrem
sɛ
gʋlɩsʋk
welaa
yãŋ
ɔsa
taaba
sõŋ
yẽ
sɛ’ɛm
sɛbɩne
võot
ligiri
yela
biis
bãŋɩt
mɔt
kãne
yõot
Année:
2011
Langue:
kurdish
Fichier:
PDF, 1.83 MB
Vos balises:
0
/
0
kurdish, 2011
1
Suivez
ce lien
ou recherchez le bot "@BotFather" sur Telegram
2
Envoyer la commande /newbot
3
Entrez un nom pour votre bot
4
Spécifiez le nom d'utilisateur pour le bot
5
Copier le dernier message de BotFather et le coller ici
×
×