Campagne de collecte 15 septembre 2024 – 1 octobre 2024 C'est quoi, la collecte de fonds?

翻译的理论建构与文化透视

  • Main
  • 翻译的理论建构与文化透视

翻译的理论建构与文化透视

谢天振主编, Tianzhen Xie, Shang wai fan yi li lun yu fan yi jiao xue guo ji xue shu yan tao hui, Language International Conference, 谢天振主编, 谢天振, 上外翻译理论与翻译敎学囯际学朮硏讨会, Xie Tianzhen zhu bian, 谢天振主编, Tian Zhen Xie, 謝天振
Avez-vous aimé ce livre?
Quelle est la qualité du fichier téléchargé?
Veuillez télécharger le livre pour apprécier sa qualité
Quelle est la qualité des fichiers téléchargés?
1 (p0-1): 目录
1 (p0-2): 第一章 翻译的性质与翻译理论
1 (p0-3): 第一节 翻译的再现 [英国]西奥·赫尔曼
21 (p0-4): 第二节 翻译中的幻像与迷误 沈景炬
39 (p0-5): 第三节 翻译:理论、实践与教学 朱纯深
56 (p0-6): 第四节 文学翻译的过程 孙艺风
73 (p0-7): 第二章 翻译的文化哲学透视
73 (p0-8): 第一节 作者本意和本文本意——解释学理论与翻译研究 谢天振
89 (p0-9): 第二节 海德格尔翻译思想试论 卫茂平
97 (p0-10): 第三节 作为交往行为的翻译 杨恒达
107 (p0-11): 第四节 语言哲学观照下的文学翻译和翻译文学 葛中俊
119 (p0-12): 第三章 文化语境与翻译
119 (p0-13): 第一节 “欧化”:“五四”时期有关翻译语言的讨论 王宏志
140 (p0-14): 第二节 大众小说的翻译 [巴西]约翰·弥尔顿
155 (p0-15): 第三节 现代派文学在新时期译介的文化语境与译介策略 查明建
174 (p0-16): 第四节 从互文性看《红楼梦》书名的两种英译 罗选民
180 (p0-17): 第五节 A.E.霍斯曼的诗及其在中国的译介 南治国
188 (p0-18): 第四章 翻译的语言文化特性
188 (p0-19): 第一节 翻译中的“相异性”与“相似性”之辨——对翻译与文化交流关系的思考与再思考 孟华
202 (p0-20): 第二节 语言与文化特质之间的翻译 [比利时]伊娃·科波丝姬
208 (p0-21): 第三节 论影视翻译语言的一些特点 夏平
215 (p0-22): 第五章 中国的翻译与翻译研究
215 (p0-23): 第一节 面对21世纪的中国译界 林戊荪
223 (p0-24): 第二节 特性与共性——论中国翻译学与翻译学的关系 张南峰
236 (p0-25): 第三节 谈新时期的翻译批评 孙致礼
247 (p0-26): 第四节 回顾与展望:中国翻译界十年大辩论(1987—1997) 郭建中
266 (p0-27): 第五节 中国翻译教学百年回顾与展望 穆雷
284 (p0-28): 第六节 中国近代翻译的特殊形态及思考 王建开
292 (p0-29): 第六章 翻译与文化身份
292 (p0-30): 第一节 从早期香港的翻译活动(1842—1900)看翻译与权力的关系 张佩瑶
310 (p0-31): 第二节 公共口译:一种正在争取承认的职业 [加拿大]罗德·罗伯茨
329 (p0-32): 第三节 论译者的风格 冯庆华
339 (p0-33): 第四节 译者的身份 田德蓓
353 (p0-34): 第五节 徐迟与美国文学翻译 姚君伟
364 (p0-35): 第七章 口笔译教学研究
364 (p0-36): 第一节 口译教学如何应承电视口译的需求 杨承淑
374 (p0-37): 第二节 口译在谈判中的作用 [美国]鲍川运
383 (p0-38): 第三节 文学翻译教学:理论与实践的结合 [加拿大]朱迪思·伍兹沃丝
395 (p0-39): 第四节 翻译研究与文学史结合的诸种问题 [丹麦]维果·佩德森
401 (p0-40): 第五节 翻译教师的培训与教育 [瑞典]布里吉塔·迪米托罗娃
413 (p0-41): 第六节 关于大学本科翻译教学的几点思考 吴刚 龚芬
423 (p0-42): 附录:’98上外翻译理论与翻译教学国际学术研讨会论文摘编 本书介绍了翻译的性质与翻译理论, 翻译的文化哲学透视, 文化语境与翻译, 翻译的语言文化特性等方面的内容
Année:
2000
Edition:
2000
Editeur::
上海:上海外语教育出版社
Langue:
Chinese
ISBN 10:
7810468863
ISBN 13:
9787810468862
Fichier:
PDF, 14.57 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
Chinese, 2000
Télécharger (pdf, 14.57 MB)
La conversion en est effectuée
La conversion en a échoué

Mots Clefs